-
1 ласка
I ж зоол. II ж1) ( пестощі) caress, endearment2) ( доброзичливе ставлення) kindness; favour; ( милість) grace, bene volence, graciousnessвиявляти ласку — to show favour (to)
заслужити чию-небудь ласку — to win smb.'s favour; to gain smb.
зробіть ласку — be so kind, do me a favour
прагнути (намагатися) здобути ласку — to curry favour, to seek to ingratiate oneself
3)будь ласка (при звертанні) — please, if you please; pray, kindly; be so kind ( good) as to; would you please; ( з герундієм) would you mind…?; may I trouble ( ask) you to…?; I shall be much obliged if you…; may I beg you to…?; ( згода) certainly; ( у відповідь на подяку) not at all, don't mention it
з ласки — out of charity, as an act of charity
з вашої ласки — by your courtesy; at your own sweet will; thanks to you, through you
Перевод: со всех языков на все языки
со всех языков на все языки- Со всех языков на:
- Все языки
- Со всех языков на:
- Английский